👤

Cum se traduce in engleza
eschimoş,tocmai , a sparge , absolut , cat de mule cuvinte stie, a alunecat . cauza albuşului
NU FOLOSITI GOOGLE TRANSLATE . NU DA TRADUCERI BUNE !!


Răspuns :

Eschimos-eskimo
tocmai=just
a sparge=to break
a aluneca=to slip
cat de multe cuvinte stie=how many words he knows
Eschimos = Eskimo
Tocmai =Just
A sparge = To break
Absolut= Absolute
Cat de multe cuvinte stie =How many words he knows
A aluneca = To slip